Mar 24, 2010
r.lozano

Lo que hay que tragar, de Gustavo Duch en Libros del Lince

tragar"Duch fundó Veterinarios sin Fronteras hace casi 25 años, "con mentalidad paternalista": hoy, esta ONG -como el resto- tiene la mentalidad de respaldar iniciativas locales (agropecuarias en este caso) y fomentar la microeconomía. Cito a Duch para saber cómo tratamos a los animales de nuestras granjas..., pero acaba describiéndome los desvaríos de un engranaje global entre piscifactorías y granjas industrializadas -en una superficie como la de esta página criamos dos gallinas-, monocultivos y grandiosos pesqueros. Más detalles en Lo que hay que tragar (Los Libros del Lince), una "minienciclopedia de política y alimentación" que aboga por una desglobalización que recupere la soberanía alimentaria".

(La Vanguardia, La Contra, 24 marzo)


Mar 23, 2010
r.lozano

Impedimenta y El Olivo Azul publican El jardín de los suplicios, de Octave Mirbeaus

jar1jardin2"Escritor, periodista, crítico de arte, novelista, dramaturgo; anticlerical, anarquista, francés… Octave Mirbeau (1848-1917) debuta, después de un tiempo ejerciendo como negro literario, con ‘El Calvario’ (1886). Dos años después escribe ‘El abate Julio’. Sigue publicando con regularidad y es en 1899 cuando aparece ‘Memoria de George el amargado’, también disponible en el catálogo de Impedimenta, y ‘El jardín de los Suplicios’; obra que constituye un escándalo mayúsculo dentro de la sociedad francesa y que cosecha de forma inmediata un notable éxito acomodando a novela y novelista dentro de esa nueva corriente artística, filosófica y literaria que es el Decadentismo".

(Heraldo.es, 18 marzo)


Mar 23, 2010
r.lozano

Periférica publica “Los pichiciegos” de Fogwill

pichi1El País, entrevista al escritor argentino Fogwill.

Puedes leer esta entrevista, pinchando aquí.

Periférica publica Los pichiciegos.


Mar 23, 2010
r.lozano

Sweet Mandarín, de Helen Tse en Nabla Ediciones

mandarin"Todos tenemos una historia que contar, incluso aquel que piensa que su vida es de lo más aburrida. Esta novela, SweetMandarin , cuenta la vida de cuatro generaciones de mujeres que lucharon por sacar a su familia adelante, desde la bisabuela de Helen, que tuvo un matrimonio concertado, hasta llegar a Helen, la narradora de esta historia".

(Blog La ventana de los libros)

Publicado por Nabla Ediciones


Mar 23, 2010
r.lozano

Artemisia, de Ana Banti en la editorial Alfabia

arteLa editorial Alfabia publica Artemisia de Ana Banti con traducción de Carmen Romero.

Puedes leer la entrevista aparecida en La Vanguardia a la traductora, pinchando aquí.


Mar 23, 2010
r.lozano

Sexto Piso publica una edición ilustrada por Kuper de “Alicia en el País de las maravillas”

alicia"David Barba, responsable de otra edición de Alicia (en Sexto Piso, con ilustraciones de Peter Kuper y más pop), dice en su prólogo que "traducir Alicia es algo tan misterioso como acceder de una manera íntima a un proceso de enamoramiento". Cada tres líneas, "uno se encuentra con un juego de palabras que en otra circunstancia habría resuelto con una nota al pie, o con un poema casi insostenible en castellano""

(Público, 23 marzo)


Mar 22, 2010
r.lozano

Tres poemas secretos, de Giorgos Sferis en la editorial Abada

tres"La poesía de Seferis nos ha llegado en modo goteante. La leímos, primero, en la antología de Lyzardo Z. D. Galtier, con estudio preliminar de Carantonis; luego, en la versión francesa de Jacques Lacarrière y Egérie Mavraki, con prólogo de Yves Bonnefoy, así como en los testimonios adelantados en un antiguo número de la revista Estudios Clásicos".

(ABCD de las Letras, 20 marzo)


Mar 22, 2010
r.lozano

El cielo a medio hacer, de Tomas Transtromer en Nórdica Libros

cielo1"Tomas Tranströmer (Estocolmo, 1931) es uno de los poetas suecos con mayor proyección internacional. Ha sido traducido a más de cuarenta idiomas.

En castellano, acaba de aparecer su libro antológico El cielo a medio hacer (Nórdica), traducido por Roberto Mascaró y con prólogo de Carlos Pardo; incluye poemas de todos sus libros".

(ABCD de las Letras, 20 marzo)


Mar 22, 2010
r.lozano

El don de Vorace, de Félix Francisco Casanova en Demipage

don"La reedición de la novela ‘El don de Vorace' (Demipage, 2010) no sólo nos devuelve la singular figura de Félix Francisco Casanova, un autor canario que la escribió (se dice que en 44 días) a los 17 años, en 1974, y meses antes de cumplir los 19 murió de un escape de gas tal vez accidental".

(Vicente Molina Foix, El Boomeran(g), 22 marzo)


Mar 22, 2010
r.lozano

El regreso imaginario, de Atiq Rahimi en Demipage

regreso1"Tras casi dos décadas de ausencia, Rahimi, que se dio a conocer internacionalmente tras ganar el premio Goncourt en 2008, publica ahora en España «El regreso imaginario» (Demipage), donde narra la vuelta a su ciudad natal en 2002. Completamente asentado en Francia, donde vive con su familia, Rahimi decidió regresar a Kabul tras la caída de los talibanes porque seguía sintiendo una gran atracción por Afganistán «y quería saber por qué»".

(ABC, 22 marzo)




¡Únete a nuestra comunidad!

Bienvenido a nuestra comunidad. Suscríbete a nuestro blog y mantente al día de todas nuestras noticias y novedades.

¡Síguenos en twitter!

Archives

Categorías